Letra A

A ⇒ Demostrativo

A ⇒ Ser

Ab’aj, xaq ⇒ Piedra

Ab’q’i ⇒ Año

Ab’q’iyal ⇒ Edad

Ab’te’ ⇒ Palo de buey

Ab’ix, tqanil ⇒ Noticia

Achb’ajil, chich’an ⇒ Belleza

Achil, ajb’il, laqjil ⇒ Apreciar, encantar, gustar

Aj ⇒ Aquel, aquella

Aj ⇒ Prefijo de gentilicio

Aj ⇒ Indica: profesión u oficio

Ajaw ⇒ Zarigüeya, tacuazín

Ajb’etil ⇒ Caminante, peregrino, hombre de camino

Ajb’il ⇒ Desear, querer, anhelar

Ajb’lan, ajb’eb’il ⇒ Utilidad

Ajchej ⇒ Arriero, jinete (que cabalga)

Ajchimb’al ⇒ Chimalteco

Ajchnab’ ⇒ Marimbista

Ajchna’ ⇒ Tutuapense

Ajchnab’jul ⇒ Huehueteco

Ajil ⇒ Regresar, volver

Aj-ichil ⇒ Gaspareño, nadador(a)

Aj-il ⇒ Pecador (a) culpable, ofensor (a), problemático (a)

Aj-i’tzal ⇒ Ixtahuacaneco (gente)

Ajq’i’n / q’il ⇒ Llevar

Ajmeltz’aj ⇒ Se vuelve, se voltea

Ajkawil ⇒ Alcalde

Ajky’a’, ajk’a ⇒ Desgraciado(brujo) (a)

Ajlaj ⇒ Carrizo

Ajlal, ojlal ⇒ Contar

Ajlal, ojlal ⇒ Descansar

Ajla’n, ojla´n ⇒ Contando

Ajlu’ ⇒ Esto (a), aquello (a)

Ajmaq ⇒ Fortaleza

Ajmes, Ajyo’õ ⇒ Adivino

Ajpo’n, Ajb’ech ⇒ Copalero

Ajqelil, ajrinil ⇒ Corredor

Ajk’a’l, txa’nq’e’l ⇒ Carbón

Ajq’ij ⇒ Astrólogo, Adivino

Ajq’i’n ⇒ Regresar

Ajsanlal ⇒ Funcionario

Ajtnam ⇒ Poblano (a) (del pueblo)

Ajtz, anjtz ⇒ Regresó, volvió

Ajtzi’, q’elyol ⇒ Hablador

Ajtz i’n ⇒ ****  Trajeron**

Ajtz’ib’ ⇒ Secretario (a), escribiente

Aj-u’j ⇒ Lector; autor

Ajwalil ⇒ Gloria, poder; altar

Ajyol ⇒ Orador (a), defensor

Akx, akx ⇒ Mientras, en lo que

Akx, o’kxju ⇒ Suficiente

Akxjo, tuk’axjo ⇒ Suficiente

Ak’aj ⇒ Nuevo (a), reciente

Ak’al ⇒ Variedad de milpa (maíz)

Ak’j, t’oq ⇒ mojado

Ak’tl ⇒ Esta mojado

Ak’l, õb’ob’j ⇒ Húmedo

Ak’il ⇒ Mojado

Ak’na, õb’u’n ⇒ Húmedo (a)

Ak’nax ⇒ Todavía esta húmedo (mojado)

Al ⇒ Pesado (a)

Ala’, txqan ⇒ Mucho (a), demasiado (a)

Aleq’, eleq’ ⇒ Ladrón

Al e’? ⇒ Al-e¿De quién es?

Alib’aj ⇒ hijo,hija de la mujer (a)

Alemil, alumil ⇒ Criar animales

Alil ⇒ Dar a luz

Alil ⇒ Peso de, su peso

Al qi’j ⇒ ¿Contra quién?

Alm ⇒ Almud

Almaj, alu’mj ⇒ Animales domésticos

Almi’l ⇒ Criar animales

Almi’n, k’a’chin ⇒ Alimentado (a)

Alojxa, naqchaq ⇒ Lejos, está lejos

Alol, noqx ⇒ De repente, de pronto, por casualidad

Alolx, noqx ⇒ Tan de repente, de pronto, casual

Alpaqa, a’ye ⇒ Eran; fueron

Alpaqaya ⇒ Ustedes eran; ustedes fueron

Alpaqina, aqina ⇒ Yo fui; yo era

Alpaqo’, awoqo ⇒ Nosotros éramos; nosotros fuimos

Alpaqo’ya ⇒ Nosotros éramos; nosotros fuimos

Alpaq’a, axix ⇒ Él era; él fue

Alpatxin, ataq ⇒ Ella era; ella fue

Alpaya, aye ⇒ Usted fue; usted era

Alq’al, elq’al ⇒ Robar

Alq’amaj, elq’an ⇒ Robado

Alq’an ⇒ Roban

Alq’anjs, elq’ans ⇒ Robar

Alq’a’n, elq’an ⇒ Robado

Altwinqal, ky’aj ⇒ Aburrido-a; perezoso-a

Aluk’al, a’lquk’al ⇒ ¿Con quién?

Alu’n?, a’lpaqu’n? ⇒ ¿Quién fue?

Alwen, alalwen ⇒ Hierbabuena

Alwun, najab’ ⇒ Laguna

Amb’, mos, amaq’ ⇒ Persona no indígena, ladino

Amb’il ⇒ Tener; haber tiempo

Amet ⇒ Tener tiempo

Amj ⇒ Corte

Aml, amb’il ⇒ Tendrá tiempo

Amlil ⇒ Tener tiempo

Anb’aj ⇒ Hermana (dice el varón)

Ank’ajtz, tx’ixpul ⇒ Cámbiese de lugar, trasládese; vacíese; reemplácese

Ank’al, tx’ixpul ⇒ Trasladar; reemplazar, cambiar

Ank’amaj, ch’ixponel ⇒ Cambiando, reemplazando; trasladando

Ank’an, amelil ⇒ Cambiando, reemplazando; trasladando; vaciando

Ank’atz, amel ⇒ Cambia, remplaza, sustituye

Anjs, ani ⇒ Ajo

An ⇒ Entonces

Anmi ⇒ Alma

Anma ⇒ Corazón

Anq’il ⇒ Vivir; aliviar

Anq’an ⇒ Vivir; aliviar

Anq’il, anq’ib’l ⇒ Sobrevivir; vivir, existir

Anq’in ⇒ Sobreviviendo; viviendo existiendo

Anõ ⇒ Ajo

Apa, ape’lo ⇒ Será

Apaqa, ayela ⇒ Serán ellos (ellas)

Apaqaya, ayepala’y ⇒ Serán ustedes

Apaqina ⇒ Seré yo

Apaqo’, apaqo’ye ⇒ Seremos nosotros

Apaqo’ya ⇒ Seremos nosotros

Apaya ⇒ Será usted

Aq ⇒ Panal

Aqa, aye ⇒ Ellos-as son

Aqaye ⇒ Ustedes son

Aqe, qe ⇒ Es nuestro-a

Aqeya, qex ⇒ Es nuestro-a-

Aqina ⇒ Yo soy

Aqman, b’aqman ⇒ Sauce

Aqo’ ⇒ Nosotros somos

Aqo’ya, awo ⇒ Nosotros somos

Aqul, aqwil ⇒ Lazo

Aq’pul xjal ⇒ Adulterio

Aq’ ⇒ Bejuco

Aq’ ⇒ Lengua

Aq’b’il, qniky’in ⇒ Noche

Aq’en ⇒ Molendero

Aq’il ⇒ Enhebrar

Aq’al ⇒ Acal (aldea de Ixtahuacán Huehuetenango)

Aq’an ⇒ Enhebrando

Aq’amaj ⇒ Enhebrado

Aq’antza ⇒ Enhébralo-a

Aq’il, ky’ixb’il ⇒ Golpear; lastimar

Aq’nal ⇒ Trabajar

Aq’nal ⇒ Trabajador-a

Aq’namaj ⇒ Trabajado

Aq’nan ⇒ Trabajando

Aq’nantza ⇒ Trabájelo

Aq’na’n ⇒ Trabajado

Aq’unb’il, aq’unab’il ⇒ Lugar de trabajo (taller, fábrica, etc

Aq’untl ⇒ Trabajo, ocupación

aq’un ⇒ Trabajo

aq’unb’en ⇒ Trabajado

Asaq’ ⇒ Casaca, (aldea de Ixtahuacán, Huehuetenango

Asyal ⇒ Chicote, látigo

Asyamil ⇒ Estornudar

Asyamn, k’xam ⇒ Estornudo

At, ati ⇒ Él está, ella está

At, ati ⇒ Haber; existir

At, ati ⇒ Tener

Ata ⇒ Usted está

Ataj ⇒ Es que

Ate’taj ⇒ Esto implica

Ate’, ite’ ⇒ Ellos-as están

Ate’ya, ite’ya ⇒ Ustedes están

Atina, intina ⇒ Estoy

Ato’, oto’ ⇒ Nosotros estamos

Ato’ya, oto’ya ⇒ Nosotros estamos

At chitzan ⇒ Dice que hay

Atintaqa, ntintoqe’ ⇒ Yo estaba

Atna, qa-ati ⇒ Si hay; si tengo

Ato’taqa, oto’taqa ⇒ Nosotros-as estábamos

Atpe?, ma ti’? ⇒ ¿Está?

Atpela, atilo ⇒ ¿Habrá? ¿estará?

Attaq, atitoq ⇒ Estaba; había

Atte ⇒ Tiene

At kye’ ⇒ Ustedes tienen

At kye q’a ⇒ Ellos tienen

Atte q’a ⇒ Él tiene

At kyeya ⇒ Ustedes tienen

Atxwe’ ⇒ Yo tengo

Atx ⇒ Hay todavía; todavía tengo

Atxix ⇒ Desde

Atzaj, itzaj ⇒ Hierba comestible

Atzantza,atzuntzu' ⇒ Es donde

Atzikyb’aj, itzikyb’aj ⇒ Hermano-a mayor

Atz’an ⇒ Sal

Atz’amil ⇒ Dar sal

Atz’amin, ⇒ Dando sal

Atz’aminjs, atz’mij ⇒ Demos sal

Atz’inb’aj, itz’inb’aj ⇒ Hermano-a menor

Awal ⇒ Siembra

Awal ⇒ Sembrar

Awan ⇒ Sembrando

Awb’il ⇒ ****  Bolsa para semillas (instrumento como el bastón)**

Apeqa b’a’nlo ⇒ Acaso

Axtzu' ⇒ Ahí mismo, mismo

Axi'x ⇒ Siempre, muy cierto

Ax tok ⇒ Es cierto

Ax toklen ⇒ Es muy cierto

Axtl ⇒ También

Ax tten ⇒ Así es

Ax ikyx, ikyx ⇒ También

Ax ikyxna, ikyxjo ⇒ Entonces también, también entonces

Axi’n, ixi’n, xi’n ⇒ Maíz

Axil, xil, ixil ⇒ Desgranar

Axin ⇒ Desgranando

Axi’tl ⇒ Desgranado

Axpa ta’?, axpe'tz ta'? ⇒ Estará aún

Axtza’n ⇒ Sera cierto; así está

Aõil, tiky’lin ⇒ Cicatriz

Aya ⇒ Usted es

Ayin ⇒ Lagarto

¡Ayix ta’! ⇒ ¡No me digas!

Ayixtza’n ⇒ Según como

Ayol ⇒ Esperar

Ayoma ⇒ ¡Espera!

Ayo’nmaj ⇒ Esperado

Ayon ⇒ Esperando

Ayo’n ⇒ Esperado

Ayonjtz, ayoma ⇒ Espérelo

A’ ⇒ Agua, río

A’ ⇒ Huero, hundimiento de la mollera

A’laj, txa’x, cha’x ⇒ Verde, tierno, no maduro

A’lajchenaq’ ⇒ Ejote

A’lajx ⇒ Todavía verde (tierno, no maduro)

A’lal ⇒ Criar

A’lil ⇒ Regar

A’lin ⇒ Regando

¡A’lx!, nimxix ⇒ ¡Demasiado!

¡A’lxjo!, nimxix ⇒ ¡Demasiado! (en respuestas)

A’watz ⇒ Envoltura de tamalitos

A’la ete ⇒ A saber de quién es

A’lakye ⇒ A saber quién

A’lakyete ⇒ ¿Quién será?

A’lb’aj, k’wa’lb’aj ⇒ Hijo por la mujer y por el hombre taya Wale’ donde está mi hijo

A’lchi? ⇒ ¿Quién dijo?

A’lkye? ⇒ ¿Quién?

A’lkyechaq? ⇒ ¿Quiénes?, ¿cuáles?

A’lpakye? ⇒ ¿Quién?

A’l? ⇒ ¿Quién?

Last Updated: 10/25/2022, 11:28:31 PM
Contributors: leon